4 komedije British Music Halla: Ribald and Bawdy Fun

Sadržaj:

Anonim

Proveo sam pola stoljeća (joj) pišući za radio i tiskane - uglavnom tiskane. Nadam se da ću i dalje tapkati po tipkama dok uzimam posljednji dah.

2. "Ja sam jedna od ruševina koje je Cromwell malo srušio"

Marie Lloyd bila je poznata kao kraljica glazbene dvorane i uživala je u karijeri koja je trajala četiri desetljeća, s najvišom naplatom većine tih godina. Njezine pjesme bile su pune drskih dvostrukih značenja kao u "Što je ona znala o željeznicama?" koji sadrži redak "Nikad prije nije imala probušenu kartu." Gurni, gurni. Namigni, namigni.

Zatim, tu je refren “A Little of What You Fancy Does You Good”:

“Uvijek se držim toga da ga imam ako ti se sviđa. Ako ti se sviđa, to se razumije. I pretpostavimo da te to udeblja? Ne brinem se zbog toga. Dobro ti ide malo onoga što ti se sviđa.”

Takvi razvratni tekstovi doveli su je do toga da je odvedena pred povjerenstvo zaduženo za čišćenje pozornice. Odbor joj je zabranio nastup kraljevske komande 1912. iz straha da bi mogla uvrijediti aristokraciju.

Jedna od njezinih najpoznatijih pjesama bila je “I’m One of the Ruins Cromwell Knocked About Bit”.

Izvela je pjesmu dok je teturala po pozornici kao pijana. Nagovještaj u njemu, na jednom mjestu, nije seksualan, već prije kalambur na ime puba koji se zove Oliver Cromwell. U gorkoj ironiji, Marieina naklonost prema demonskom napitku ju je popila u dobi od 52 godine 1922. Posljednja izvedba koju je održala bila je “I’m One of the Ruins Cromwell Knocked About Bit”.

4. “Španjolac koji mi je pokvario život”

Godine 1911. Billy Merson je napisao ove besmrtne retke:

“Nabroji me dok ti kažem o Španjolcu koji mi je pokvario život; Nabroji me dok ti kažem o čovjeku koji je uštipnuo moju buduću ženu.”

Merson se kune da će se osvetiti "Alphonsu Spagoniju, Toreadoru". Kad se uhvati u koštac s mukotrpnim toreadorom, bit će gadno, jer "napravit ću žuticu na njegovom španjolskom luku…"

Pjesmu je preuzeo Al Jolson i koristio je u svojoj emisiji The Honeymoon Express. Njegova snimka iz 1913. prodana je u više od milijun primjeraka, ali čini se da je Jolson zanemario mali detalj pribavljanja dopuštenja od Mersona. Tekstopisac je tužio i pjesma je uklonjena iz Jolsonovog filma The Singing Fool.

Bonus Factoids

Izvori

4 komedije British Music Halla: Ribald and Bawdy Fun