10 komada Michaela Praetoriusa: izvedbe i biografija

Sadržaj:

Anonim

Linda Crampton voli glazbu od djetinjstva. Svira klavir i blok flautu, pjeva i sluša klasičnu, narodnu i staru glazbu.

Plodan i važan skladatelj

Michael Praetorius bio je njemački skladatelj koji je živio od otprilike 1571. do 1621. godine. Ostavio nam je prekrasnu zbirku partitura, kao i detaljne informacije o glazbenoj teoriji, praksi i instrumentaciji svog vremena. Pretorius je stvarao sakralnu i svjetovnu glazbu. Glazba je vrlo ugodna, a činjenične informacije vrijedan su izvor za povjesničare.

Odabir nekih skladateljevih skladbi za ovaj članak bio je težak zadatak jer je dostupno toliko sjajnih izvedbi. Odabrao sam deset od mnogih u kojima uživam. U članku je jedanaest videa jer u jednom slučaju mislim da su obje verzije djela izvrsne. Članak sadrži i kratak opis skladateljeva života te neke činjenice o izvođačima.

Neka važna djela

Skladateljeve publikacije dale su nam vrlo koristan uvid u glazbu sedamnaestog stoljeća. Njegov Musae Sinoniae (1605–1610) sadrži preko tisuću vokalnih djela. Terpsihora (1612) sadrži preko tri stotine plesova iz raznih zemalja. Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica (1619.) zbirka je sakralne glazbe i himni.

Skladatelj je bio vrijedan pisac i glazbenik. Njegova Syntagma Musicum je trotomna ilustrirana enciklopedija glazbe koja sadrži obilje informacija. Izlazio je nekoliko godina pred kraj skladateljeva života. Pretorius je planirao stvoriti četvrti svezak, ali nikada nije postigao taj cilj.

Plesovi iz terpsihore

Terspichore je ugodna zbirka plesova. Ansambl poznat kao Voices of Music svira šest plesova u videu ispod. Grupa je ansambl za ranu glazbu sa sjedištem u San Franciscu. Izvodi renesansnu i baroknu glazbu. Jedan od njegovih ciljeva je educirati javnost o povijesnoj glazbi koju svira.

Ansambl je odabrao privlačne pjesme koje će predstaviti u spotu. Po izgledu, komadi su balet, courante, spagnoletta, volta, pavane i bourée. Izraz "balet" nastao je od talijanske riječi ballare, što znači "plesati". U staroj glazbi taj izraz nema baš isto značenje kao danas. Priroda baleta se s vremenom promijenila.

Njemačke naslove u ovom članku napisao sam velikim slovom na temelju najčešće metode koju sam vidio u izvorima povezanim s djelima.

Es ist ein Ros' Entsprungen

Naziv ove pjesme otprilike znači "Iznikla je ruža". Povezuje se s božićnim vremenom, posebno s adventom. Tekst pjesme odnosi se na Isusovu lozu i ulogu Marije kao Kristove majke. Pjesma se često pjeva u engleskoj verziji pod nazivom "Lo, How a Rose E'er Blooming". Iako se često pretpostavlja da ruža predstavlja Isusa, neki ljudi misle da je izvorno trebala predstavljati Mariju.

Verziju pjesme ispod pjeva Gesualdo Six, vokalni suprug iz Velike Britanije. Grupa je nastala 2014. godine i često izvodi ranu glazbu, ali ne isključivo. Njihovo ime potječe od prezimena princa i skladatelja Carla Gesualda (oko 1566.–1613.). Grupa je stvorena da pjeva jedno od Gesualdovih djela u kapeli Trinity Collegea u Cambridgeu na Veliki četvrtak. Ovaj dan se događa neposredno prije Velikog petka u kršćanskoj tradiciji i obilježava se kao spomen na Posljednju večeru.

Nastup u nastavku održan je u katedrali Ely u Engleskoj. Predstavnik katedrale objavio je video i kaže da muškarci pjevaju ispod srednjovjekovnog oktogona u zgradi. Osmerokut je okićen, osmerokutni ukras na stropu kule. Ely one može se vidjeti iz unutrašnjosti katedrale.

Od Spindittyja

Kraljevi pjevači

Sviđa mi se verzija pjesme iznad, ali također uživam u onoj koju su kreirali The King's Singers koju sam uključio u nastavku. Grupu je 1968. godine stvorilo šestero diplomaca King's Collegea u Cambridgeu. Članovi tradicionalno pjevaju a cappella (bez instrumentalne pratnje).

Članovi grupe se s vremenom mijenjaju i danas dolaze iz raznih institucija. Nitko od izvornih članova ne pripada ansamblu. U grupi je još šest muškaraca, iako samo četvorica nastupaju u videu ispod. Ansambl bira pjesme iz raznih žanrova.

Nun freut euch, lieben Christen g'mein

Ponekad doslovni prijevod s jednog jezika na drugi rezultira gubitkom značenja. Jedan prijevod naslova ovog djela koji se čini prikladnim je "Dragi kršćani, svi i svi, radujte se". Kompoziciju je skladao Martin Luther 1523. i izvorno je bila himna. Izmijenio ga je Pretorius.

Prekrasna izvedba u nastavku je verzija koju je kreirao Praetorius. Značajan je jer se svira na poznatim Compenius orguljama koje se nalaze u dvorcu Frederiksborg u Danskoj. Orgulje su izgrađene 1610. godine, što je bilo za života skladatelja. Obnovio ju je 1988. godine Mads Kjersgaard.

Orguljaš u videu je Jean-Charles Ablitzer. Prati ga William Dongois koji svira kornet, puhački instrument rane glazbe koji nije isti kao moderni kornet. Gore je prikazana fotografija različitih vrsta korneta.

La Canarie

"La Canarie" je još jedan ples iz Terspichorea. Naslov djela odnosi se na energičan ples s Kanarskih otoka. Ples je postao popularan u Europi krajem šesnaestog i početkom sedamnaestog stoljeća. Kanarski otoci su arhipelag uz sjeverozapadnu obalu Afrike. Danas pripadaju Španjolskoj.

Glazbenik u videu ispod je Eduardo Antonello. Svira više instrumenata – u ovom slučaju, čembalo, viole, blokove, bubanj i druge udaraljke. Koristeći modernu tehnologiju, on je u stanju odsvirati sve dijelove djela, a zatim ih spojiti tako da izgleda kao ansambl.

Ballet des Coqs

"Ballet des Coqs" (Balet pijetlova) također dolazi iz Terpsichore. Mnoge pjesme mogu se odabrati kada zbirka sadrži više od tri stotine komada. Iako nisam uspio pronaći puno podataka o baletu, živahni odlomci s kratkim pauzama između njih jako me podsjećaju na kokoš koja kljuca u intervalima dok istražuje svoje stanište.

Glazbu u spotu izvode dva ansambla: Piffaro i Sonnambula. Piffaro sebe naziva renesansnim bendom. Sonnambula kaže da je to "povijesno upućen" ansambl. Jedan od njegovih ciljeva je izvođenje malo poznate rane glazbe. Obje grupe imaju sjedište u Sjedinjenim Državama.

Bransle

Bransle je druga vrsta plesa. Bransles su se često izvodili u krugu, ali su ih ponekad izvodili lanci plesača. Oni su uključivali bočne ili ljuljajuće pokrete. U njima je uživala šira javnost prije nego što su postali dvorski plesovi. Primjer ispod je još jedan komad u Terpsichore. O zbirci bi se moglo napisati više članaka.

Bransle izvodi ansambl poznat kao Doulce Mémoire, specijaliziran za sviranje renesansne glazbe. Grupa je velika i sa sjedištem u Francuskoj. Sastoji se od glazbenika i pjevača i postoji više od dvadeset i pet godina.

Verleih uns Frieden gnädiglich

Naslov ovog djela može se prevesti kao "Dajte nam mir milostivo". Komad dolazi iz Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica. Za kolekciju se kaže da se sastoji od glazbe "svečanog mira i radosti", za koju mislim da se vrlo dobro uklapa u raspoloženje donjeg djela. Smatram da je dirljivo i svečano.

Kompoziciju izvodi grupa pod nazivom La Capella Ducale u kombinaciji sa grupom pod nazivom Musica Fiata. Capella Ducale je njemački vokalni ansambl osnovan 1992. Nadopuna je većoj Musica Fiata, koja je osnovana 1976. Veća grupa izvodi glazbu iz šesnaestog i sedamnaestog stoljeća na povijesnim instrumentima. Ansamblima ravna Roland Wilson.

Psalit Unigenito

Naziv ove pjesme doslovno se može prevesti kao "Pjevajte pjesme samo rođene". Dolazi iz zbirke Musae Sioniae. Vesela pjesma slavi djetešce u jaslama koje će nas otkupiti.

Pjevačica je glazbenica po imenu Julie Gaulke. Na svojoj web stranici kaže da uživa u snimanju multitrack videa. U nastavku je otpjevala svaki dio ansambl produkcije, a zatim upotrijebila računalnu tehnologiju kako bi spojila dijelove.

Aleluja: Krist ist Erstanden

"Aleluja: Krist je uskrsnuo" snažna je pjesma slavlja, kao što joj i samo ime govori. Dolazi iz Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica. Dok se gornja pjesma raduje Kristovu rođenju, ona ispod slavi ideju da je uskrsnuo od mrtvih.

Planirao sam završiti članak s ovom pjesmom dok nisam otkrio onu ispod nje, koja je još trijumfalnije prirode. Izvođači u spotu "Hallelujah" ponovno su Musica Fiata i La Capella Ducale. Mislim da rade prekrasan posao s komadom.

U Dulci Jubilo

Naslov ovog djela često se prevodi kao "U slatkom veselju". Božićna pjesma "Svi se kršćani raduju" temelji se na djelu. To je još jedna pjesma iz Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica. Riječ jubilacija u naslovu je vrlo prikladna. Djelo je dramatično i slavi Kristovo rođenje.

Puni naziv grupe koja izvodi komad je Gabrieli Consort and Players, iako se ponekad naziva jednostavno Gabrieli. Na temelju fotografije ansambla, ovo je velika grupa. Na web stranici grupe stoji da je Gabrieli "zbor i orkestar instrumenata za period". Sviraju glazbu od renesansnog razdoblja do sadašnjeg. Ansambl vodi Paul McCreesh, a postoji već trideset pet godina.

Jako mi se sviđa Gabrieli verzija pjesme. Ostale verzije koje sam čuo nisu mi se svidjele. Bili su previše "pretjerani" za moj ukus. Ovaj ispod dobiva ravnotežu između slavlja i glasnoće (koja u nekim verzijama graniči s bukom) baš za mene.

Prekrasna i nezaboravna glazba

Praetorius je jedan od mojih omiljenih skladatelja rane glazbe. Još nisam pronašao pjesmu koju je on kreirao ili modificirao a koja mi se ne sviđa, osim nekih verzija zadnje pjesme, kao što sam već spomenuo.

Mnogo više djela Michaela Praetoriusa može se pronaći na internetu iu glazbenim trgovinama. Osim toga, postoje i druge verzije komada koje sam uključio. Slušatelju bi se mogle svidjeti i ove verzije, a možda čak i preferirati. Istraživanje Praetoriusove glazbe zanimljivo je, ugodno i često poučno. Glazbenik nam je ostavio prekrasno nasljeđe.

Komentari

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 20. veljače 2020.:

Hvala ti puno, Peggy. Cijenim vašu posjetu i komentar. Ponekad prisustvujem nastupu simfonijskog orkestra i uvijek uživam u događaju.

Peggy Woods iz Houstona, Texas 20. veljače 2020.:

Nekoliko godina moj suprug i ja smo imali sezonske karte za Houstonsku simfoniju. Slušali smo Praetoriusove komade tijekom godina. Moji favoriti su 2. i zadnji video u ovoj zbirci, iako su svi izvrsni. Sjajan posao, Linda!

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 27. siječnja 2020.:

Kao i uvijek, cijenim tvoj posjet i komentar, Denise. Blagoslov i tebi.

Denise McGill iz Fresno CA 27. siječnja 2020.:

Još jednom ste me educirali o nekome za koga nikad prije nisam čuo. Vodim zaštićeniji život nego što sam mislio. Hvala na informaciji.

blagoslovi,

Denise

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 28. studenog 2019.:

Mislim da je i glazba ugodna, Devika. Hvala na komentaru.

Devika Primić 28. studenog 2019.:

Obavijestili ste me o glazbi koju sam slušao, ali nisam znao tko stoji iza takve ugodne glazbe. informativan i jedinstven

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 25. srpnja 2019.:

Drago mi je da si uživala u glazbi, Nithya. Hvala na komentaru.

Nithya Venkat iz Dubaija 25. srpnja 2019.:

Hvala vam što ste me upoznali s Michaelom Praetoriusom i njegovim prekrasnim skladbama. Uživao sam slušajući bransle u izvedbi ansambla poznatog kao Doulce Mémoire.

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 23. srpnja 2019.:

Hvala vam na komentaru i postavljanju tako zanimljivog pitanja. Mnogo dugujemo glazbenicima i piscima iz prošlosti.

MJFenn 23. srpnja 2019.:

Zanimljiv članak; Pitam se, gdje bi bilo himnodija i crkvena glazba bez kolosalnih likova kao što su Luther, Pretorius i - da - Catherine Winkworth koja je u 19. stoljeću prevela toliko luteranskih himnodija i tekstova?

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala puno na posjeti i komentaru, Heidi. Nadam se da ćete i vi imati prekrasan tjedan.

Heidi Thorne iz područja Chicaga 22. srpnja 2019.:

Dok sam odrastao uz mog oca koji je bio profesionalni crkveni glazbenik, nejasno se sjećam ovog skladatelja. Definitivno odličan uvod u njegov rad! Hvala što ste kao i obično podijelili svoju dubinu znanja. Želimo vam prekrasan tjedan!

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala, Mel. Mislim da nam rana glazba ima puno toga za ponuditi. Uživam je slušati.

Mel Carriere od Snowbound i dolje u sjevernom Koloradu 22. srpnja 2019.:

Čini se da je renesansna glazba uvelike zanemarena, zaboravljena u kasnijoj poplavi zapaženih skladatelja, pa ste opet uspjeli u svojoj forti, uvodeći me u dosad nepoznate teme. Sjajan članak.

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Bok, Flourish. To je divan opis zadnjeg videa. Cijenim vaš komentar.

Svejedno procvjetati iz SAD-a 22. srpnja 2019.:

Taj zadnji spot je posebno lijep. Kao da sami anđeli pjevaju. Vaš je članak detaljan i dobro istražen kao i uvijek. Sviđa mi se što me upoznaješ s temama s kojima se sama nikad ne bih susrela.

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala ti puno na ovako lijepom komentaru, Nell. Iznimno cijenim vašu posjetu.

Nell Rose iz Engleske 22. srpnja 2019.:

Prvo da kažem kakav nevjerojatan članak. Tako detaljno. I svidjeli su mi se videi! Nisam prije shvaćala otkud riječ balet pa sam naučila još nešto novo!

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Bok, Bill. Ljudi su možda čuli njegovu glazbu, ali pretpostavljam da mnogi možda ne znaju njegovo ime. Siguran sam da nisi sam!

Bill Holland iz Olympie, WA 22. srpnja 2019.:

Vidi se moje neznanje, ali na sreću popunili ste prilično veliku prazninu. lol Iskreno, nikad nisam čuo za njega. Moram živjeti u malom balonu, Linda!

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Bok, Mary. Smatram da je neka glazba vrlo dirljiva. Pretorius je stvorio sjajna djela. Cijenim vašu posjetu i komentar.

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala ti, Pamela. Bilo bi lijepo vratiti se u prošlost i gledati plesove. Nadam se da ćete i vi imati dobar tjedan.

Linda Crampton (autorica) iz Britanske Kolumbije, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala ti na komentaru, Liz. Mislim da je mnogo ljudi možda naišlo na njegovu glazbu, a da toga nisu svjesni. Stvorio je mnoge komade.

Mary Norton iz Ontarija, Kanada 22. srpnja 2019.:

Hvala vam što pišete o Praetoriusu. Slušao sam neke od ovih ovdje i tako su raj.

Volim zadnji, In Dulci Jubilo jer se ovo često sviralo za Božić dok sam odrastao.

Pamela Oglesby iz Sunčane Floride 22. srpnja 2019.:

Michael Praetorius je zasigurno prekrasan skladatelj, i jako volim slušati ovu vrstu glazbe. Mogu zamisliti ljude iz 1600-ih kako plešu u krugu sa damama u dugim haljinama. Ovo je zanimljiv članak s toliko činjenica o njegovoj glazbi.

Ugodan tjedan Linda.

Liz Westwood iz UK 22. srpnja 2019.:

Kada sam počeo čitati ovaj članak, nisam prepoznao Michaela Praetoriusa, ali dok sam slušao njegovu glazbu, shvatio sam da sam nailazio na njegovu glazbu u crkvenim okruženjima, kao i prilikom posjeta dvorcima i velebnim domovima. Posebno su me se dojmili talenti Eduarda Antonella i Julie Gaulke. Ovo je zanimljiv, dobro napisan i dobro ilustriran članak.

10 komada Michaela Praetoriusa: izvedbe i biografija